東京でウェルネスとリカバリーをお互いに学ぶ

リカバリーにおける「文化・文脈」の再定義

― 適応させるのではなく、ズレを尊重する ―

「文化への配慮」が同調の強制になるとき

リカバリーは、
文化的背景や価値観の影響を受ける。

この考え方は正しい。
しかし日本の現場では、「文化への配慮」という言葉が、

といった同調の圧力にすり替わりやすい。

その結果、

が、「回復が進んでいない」と評価されてしまう。


日本の文化が持つ「管理しやすさ」

日本の支援現場には、
次のような文化的特徴がある。

これらは、
支援を円滑に進める一方で、
当事者を管理しやすくする文化でもある。

当事者から見ると、

合わせられる人ほど「回復している」と見なされる

という構図が生まれる。


リカバリーの視点で捉え直す「文化」

リカバリーにおける文化とは、
当事者が既存の文化にうまく適応することではない。

それは、

ズレを持ったまま人でいられる余白を含む。

文化とは、
守るべき規範ではなく、
問い直され、更新され続けるものである。


日本の現場で起きやすい「文化の固定化」

日本では、

という言葉が、
文化として機能する。

その結果、

文化が、
変えられない前提条件になってしまう。


リカバリーに必要な文化的配慮とは何か

リカバリーの視点で必要なのは、

ことである。

たとえば、

これらを、
文化不適応ではなく、
その人なりのリカバリーの形として扱う。


支援者・制度に求められる姿勢

文化を理由に
当事者を管理しないために、
支援者や制度に求められるのは、

文化的配慮とは、
文化を守ることではなく、
文化が人を傷つけないように調整すること
である。


文化とリカバリーの本質的な関係

文化は、
人を支えることもあれば、
人を縛ることもある。

リカバリーとは、
文化にうまく馴染むことではなく、
文化との距離を、自分で選び直せるようになることである。


まとめ(⑥の結論)

リカバリーにおける「文化」とは、

その場のやり方に従えるかどうかではなく、
従えない自分も排除されないこと。

である。

文化が問い直されないとき、
リカバリーは
適応訓練や同調の練習に変わってしまう。

だからこそ、
文化は守るものではなく、
リカバリーの過程で更新され続けるものでなければならない。

モバイルバージョンを終了